中文歌詞翻譯 — Eternally Yours 永屬於妳 - Motionless In White

Willis WAN, Chun Yu | 2020-10-14

Eternally Yours 永屬於妳 - Motionless in White
MV縮短版鏈結 原版鏈結 柔和對唱版鏈結

Blow the bridge to the past, wipe the fingerprints

砍斷過去的橋樑,抹掉我倆的指模

Melt your heart encased in wax, steal it with a kiss

用蠟包裹妳的心,用吻偷之

Our fate engraved, scar enslaved

受命運雕刻,受疤痕勞役

As we mutually destruct

在我倆拆毀對方之時

Repose, my love, I’ve sinned enough for the both of us

安息吧,親愛的,為我倆我已是罪行滔天

In the name of love…

為了愛情之名


I’m ready to bury all of my bones

我準備親自埋葬自己

I’m ready to lie but say I won’t

我準備說謊卻說我不會

So tell me your secrets

告訴我妳的秘密

And join me in pieces

與我共亡於此

To rot in this garden made of stones

同腐於這疊石庭園中

Eternally yours

永屬於妳

Eternally yours

永屬於妳


I feed like you taught me and selflessly swallow

我像妳教我般餵食﹑忘我般呑噬

We coalesce in darkness, so selfishly hollow

我倆同流於黑暗,是自私的空虛

Examine the wreckage, writhing in tempo

察驗那殘骸,扭動於旋律

Invisible anguish casting a shadow

無形的悲楚籠罩着我們

And in the name of love…

是為了愛情之名


I’m ready to bury all of my bones

我準備親自埋葬自己

I’m ready to lie but say I won’t

我準備說謊卻說我不會

So tell me your secrets

告訴我妳的秘密

And join me in pieces

與我共亡於此

To rot in this garden made of stones

同腐於這疊石庭園中

Eternally yours

永屬於妳

Eternally yours

永屬於妳


As we rest in pieces, though I know not your name

我與妳共亡於此,儘管不知妳名

I would suffer forever to absolve all your pain

我仍願永遠受難,只求妳不再受苦

And in the name of love…

是為了愛情之名


I’m ready to bury all of my bones

我準備親自埋葬自己

I’m ready to lie but say I won’t

我準備說謊卻說我不會

So tell me your secrets

告訴我妳的秘密

And join me in pieces

與我共亡於此

To rot in this garden made of stones

同腐於這疊石庭園中


I’m ready to bleed to make amends

我準備以受傷彌補過錯

And sleep in this dirt we call our bed

並睡在這泥土做的床

So tell me your secrets

告訴我妳的秘密

And join me in pieces

與我共亡於此

To fall and rewrite the bitter end

與我倒下並重寫那悲慘結局

Eternally yours

永屬於妳

Eternally yours

永屬於妳

Eternally yours

永屬於妳

Eternally yours

永屬於妳


Eternally yours

永屬於妳

I’m more than willing to rot in hell with you

我多麼願意與妳共腐於地獄中


I’m ready to bury all of my bones

我準備親自埋葬自己

I’m ready to lie but say I won’t

我準備說謊卻說我不會

So tell me your secrets

告訴我妳的秘密

And join me in pieces

與我共亡於此

To rot in this garden made of stones

同腐於這疊石庭園中


I’m ready to bleed to make amends

我準備以受傷彌補過錯

And sleep in this dirt we call our bed

並睡在這泥土做的床

So tell me your secrets

告訴我妳的秘密

And join me in pieces

與我共亡於此

To fall and rewrite the bitter end

與我倒下並重寫那悲慘結局

Eternally yours

永屬於妳